送陆判官往琵琶峡李白唐代原文译文赏析古诗

  送陆判官往琵琶峡李白唐代原文译文赏析

  送陆判官往琵琶峡原文:

  水国秋风夜,殊非远别时。长安如梦里,何日是归期。

  送陆判官往琵琶峡拼音解读:

  shuǐ guó qiū fēng yè ,shū fēi yuǎn bié shí 。zhǎng ān rú mèng lǐ ,hé rì shì guī qī 。水国秋风夜,殊非远别时。长安如梦里,何日是归期。

  ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

  译文
水国秋风夜,殊非远别时。秋风吹过水乡的夜晚,这样的时辰绝不适合远离。

  长安如梦里,何日是归期。远隔长安恍如梦里,什么时候才是归去的日期?

  参考资料:

  1、

  詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:653-654

  水国秋风夜,殊(shū)非远别时。水国:水乡。我国南方多河泽,故称水国。殊非:绝非。

  长安如梦里,何日是归期。

  参考资料:1、詹福瑞 等李白诗全译石家庄:河北人民出版社,1997:653-654

上一篇:罢官后酬元校书见赠钱起唐代原文译文赏析古诗
下一篇:南柯子(秀叔娶妇不令人知,)王炎宋代原文译文赏析古诗