稚子弄冰杨万里清朝原文译文赏析古诗

  稚子弄冰杨万里清朝原文译文赏析

  稚子弄冰原文:

   稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银铮。敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。(玻璃 一作:玻瓈)

  稚子弄冰拼音解读:

  zhì zǐ jīn pén tuō xiǎo bīng ,cǎi sī chuān qǔ dāng yín zhēng 。

  稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银铮。qiāo chéng yù qìng chuān lín xiǎng ,hū zuò bō lí suì dì shēng 。(bō lí yī zuò :bō li )

  敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。(玻璃 一作:玻瓈)

  ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

  译文
稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银铮。(银铮 一作:银钲)清晨,满脸稚气的小孩,将夜间冻结在盘中的冰块脱下,提在手中。

  敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。(玻璃 一作:玻瓈) 轻轻敲打,冰块发出穿林而过的响声,当欣赏者正醉心于那穿林而过的响声时,忽然却听到了另一种声音--冰块落地,发出了如玻璃破碎的声音。

  参考资料:1、徐晓莉主编,中国古代经典诗词文赋选讲,天津古籍出版社,2006年1月,第439页

  2、徐晓莉主编,中国古代经典诗词文赋选讲,天津古籍出版社,2006年1月,第439页

  稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银铮(zhēng)。(银铮 一作:银钲)稚子:指幼稚、天真的孩子。脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。铮:指古代的一种像锣的乐器。

  敲成玉磬(qìng)穿林响,忽作玻璃碎地声。(玻璃 一作:玻瓈) 磬:四声 古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制成,可以悬挂在墙上。玻璃:指古时候的一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃。

  参考资料:

  1、

  徐晓莉主编,中国古代经典诗词文赋选讲,天津古籍出版社,2006年1月,第439页

  2、

  徐晓莉主编,中国古代经典诗词文赋选讲,天津古籍出版社,2006年1月,第439页

  稚子弄冰赏析

  铜盆里的水结成坚冰,儿童晨起,把冰从盆里剜出。这首诗写冬天孩子们的一场嬉戏:一块大冰被穿上彩线,当作锣来敲打,声音倒也清越嘹亮。忽然冰锣敲碎落地,发出打破玻璃的声音。表达杨万里对儿…展开

  铜盆里的水结成坚冰,儿童晨起,把冰从盆里剜出。这首诗写冬天孩子们的一场嬉戏:一块大冰被穿上彩线,当作锣来敲打,声音倒也清越嘹亮。忽然冰锣敲碎落地,发出打破玻璃的声音。表达杨万里对儿童的喜爱之情和儿童的调皮与可爱。

  折叠

上一篇:青玉案(三年枕上吴中路)苏轼宋朝原文译文赏析古诗
下一篇:春来频与李二宾客郭外同游,因赠长句白居易唐代原文译文赏析古诗