答张十一韩愈唐朝原文译文赏析
答张十一原文:
山净江空水见沙,哀猿啼处两三家。筼筜竞长纤纤笋,踯躅闲开艳艳花。未报恩波知死所,莫令炎瘴送生涯。吟君诗罢看双鬓,斗觉霜毛一半加。
答张十一拼音解读:
shān jìng jiāng kōng shuǐ jiàn shā ,āi yuán tí chù liǎng sān jiā 。山净江空水见沙,哀猿啼处两三家。
yún dāng jìng zhǎng xiān xiān sǔn ,zhí zhú xián kāi yàn yàn huā 。
筼筜竞长纤纤笋,踯躅闲开艳艳花。
wèi bào ēn bō zhī sǐ suǒ ,mò lìng yán zhàng sòng shēng yá 。
未报恩波知死所,莫令炎瘴送生涯。
yín jun1 shī bà kàn shuāng bìn ,dòu jiào shuāng máo yī bàn jiā 。
吟君诗罢看双鬓,斗觉霜毛一半加。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文
山净江空水见沙,哀猿啼处两三家。春山明净,春江空阔,清澈得以见到江底的沙粒,悲伤哀怨的猿啼声处处可听。
筼筜竞长纤纤笋,踯躅闲开艳艳花。粗大的筼筜与纤纤嫩笋争相滋长,羊踯躅清闲自得,随处开放出鲜艳的花朵。
未报君恩知死所,莫令炎瘴送生涯。皇帝深恩尚未报答,死所也未可得知,但求不要在南方炎热的瘴气中虚度余生而已。
吟君诗罢看双鬓,斗觉霜毛一半加。吟读张署来诗后,叹看双鬓,顿时觉得鬓发白了一半。
参考资料:
1、
萧涤非等 .唐诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1999:1136
山净江空水见沙,哀猿啼处两三家。两三:几个。表示少量。
筼(yún)筜(dāng)竞长纤纤笋,踯(zhí)躅(zhú)闲开艳艳花。筼筜:一种皮薄、节长而竿高的竹子。踯躅:杜鹃花的别名。
未报君恩知死所,莫令炎瘴(zhàng)送生涯。恩波:谓帝王的恩泽。死所:死的地方。炎瘴:南方湿热致病的瘴气。
吟君诗罢看双鬓,斗觉霜毛一半加。霜毛:白发。
参考资料:
1、
萧涤非等 .唐诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1999:1136
热门推荐