襄邑道中陈与义宋代原文译文赏析
襄邑道中原文:
飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。
襄邑道中拼音解读:
fēi huā liǎng àn zhào chuán hóng ,bǎi lǐ yú dī bàn rì fēng 。飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。wò kàn mǎn tiān yún bú dòng ,bú zhī yún yǔ wǒ jù dōng 。卧看满天云不动,不知云与我俱东。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文
飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方。
卧看满天云不动,不知云与我俱东。躺在船上望着天上的云 ,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。
参考资料:
1、
傅德岷 .《唐宋诗鉴赏辞典》:崇文书局 ,2005 .
飞花两岸照船红,百里榆(yú)堤(dī)半日风。榆堤:栽满榆树的河堤。
卧看满天云不动,不知云与我俱东。不知:不知道。俱东: 俱: 一起 指一起向东。
参考资料:1、傅德岷 《唐宋诗鉴赏辞典》:崇文书局 ,2005
热门推荐