西施咏王维唐朝原文译文赏析
西施咏原文:
艳色天下重,西施宁久微。朝为越溪女,暮作吴宫妃。贱日岂殊众,贵来方悟稀。邀人傅脂粉,不自著罗衣。君宠益娇态,君怜无是非。当时浣纱伴,莫得同车归。持谢邻家子,效颦安可希。
西施咏拼音解读:
yàn sè tiān xià zhòng ,xī shī níng jiǔ wēi 。艳色天下重,西施宁久微。
cháo wéi yuè xī nǚ ,mù zuò wú gōng fēi 。
朝为越溪女,暮作吴宫妃。
jiàn rì qǐ shū zhòng ,guì lái fāng wù xī 。
贱日岂殊众,贵来方悟稀。
yāo rén fù zhī fěn ,bú zì zhe luó yī 。
邀人傅脂粉,不自著罗衣。
jun1 chǒng yì jiāo tài ,jun1 lián wú shì fēi 。
君宠益娇态,君怜无是非。
dāng shí huàn shā bàn ,mò dé tóng chē guī 。
当时浣纱伴,莫得同车归。
chí xiè lín jiā zǐ ,xiào pín ān kě xī 。
持谢邻家子,效颦安可希。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文
艳色天下重,西施宁久微。艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微?
朝为越溪女,暮作吴宫妃。原先她是越溪的一个浣纱女,后来却成了吴王宫里的爱妃。
贱日岂殊众,贵来方悟稀。平贱时难道有什么与众不同?显贵了才惊悟她丽质天下稀。
邀人傅香粉,不自著罗衣。曾有多少宫女为她搽脂敷粉,她从来也不用自己穿著罗衣。
君宠益娇态,君怜无是非。君王宠幸她的姿态更加娇媚,君王怜爱从不计较她的是非。
当时浣纱伴,莫得同车归。昔日一起在越溪浣纱的女伴,再不能与她同车去来同车归。
持谢邻家子,效颦安可希。 奉告那盲目效颦的邻人东施,光学皱眉而想取宠并非容易!
参考资料:
1、
王向峰 .古典抒情诗鉴赏 :春风文艺出版社 ,1984年12月第1版 :第80页-第82页 .
2、
王尧衢 .唐诗合解笺注 :河北大学出版社 ,2000年 :第31页 .
艳色天下重,西施(shī)宁久微。西施:吴越春秋:越得苎萝山鬻薪之女,曰西施,郑旦,饰以罗谷,教以容步,三年学成而献于吴。
朝为越溪女,暮作吴宫妃。
贱日岂殊众,贵来方悟稀。
邀人傅香粉,不自著(zhuó)罗衣。傅香粉:即搽脂敷粉。香:一作“脂”。
君宠益娇态,君怜无是非。
当时浣(huàn)纱伴,莫得同车归。浣纱:环宇记:会稽县东有西施浣纱石。水经注:浣纱溪在荆州,为夷陵州西北,秋冬之月,水色净丽。
持谢邻家子,效颦(pín)安可希。 持谢:奉告。效颦:庄子:西施病心而颦,其里之丑人见而美之,归亦捧心而效其颦,富人见之,闭门而不出,贫人见之,挈妻子而去之,彼知美颦而不知颦之所以美。按:颦古作膑。安可希:怎能希望别人的赏识。
参考资料:1、王向峰 古典抒情诗鉴赏 :春风文艺出版社 ,1984年12月第1版 :第80页-第82页
2、王尧衢 唐诗合解笺注 :河北大学出版社 ,2000年
热门推荐