潇湘神·斑竹枝刘禹锡唐代原文译文赏析古诗

  潇湘神·斑竹枝刘禹锡唐代原文译文赏析

  潇湘神·斑竹枝原文:

  斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。

  潇湘神·斑竹枝拼音解读:

  bān zhú zhī ,bān zhú zhī ,lèi hén diǎn diǎn jì xiàng sī 。斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。chǔ kè yù tīng yáo sè yuàn ,xiāo xiāng shēn yè yuè míng shí 。楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。

  ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

  译文
斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。斑竹枝啊斑竹枝,泪痕点点寄托着相思。楚地的游子啊若想听听瑶瑟的幽怨,在这潇水湘江之上当着夜深月明之时。

  参考资料:

  1、

  徐培均选注 .婉约词萃 :华东师范大学出版社 ,1999年 :3-4页 .

  2、

  亦冬 .古代文史名著选译丛书 唐五代词选译 修订版 :凤凰出版社 ,2011.05 :36页 .

  斑(bān)竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,潇(xiāo)湘(xiāng)深夜月明时。斑竹:即湘妃竹。相传舜崩苍梧,娥皇、女英二妃追至,哭啼极哀,泪染于竹,斑斑如泪痕,故谓“斑竹”。楚客:本指屈原,此处为作者自况。瑶瑟:以美玉妆饰成的瑟。古代之管弦乐器。潇湘:潇水在今湖南零陵县西北合于湘水,称潇湘。

  参考资料:1、徐培均选注 婉约词萃 :华东师范大学出版社 ,1999年 :3-4页

  2、亦冬 古代文史名著选译丛书 唐五代词选译 修订版 :凤凰出版

上一篇:夜游宫·竹窗听雨吴文英清朝原文译文赏析古诗
下一篇:寄元九(自此后在渭村作)白居易唐代原文译文赏析古诗