行香子(天与秋光)李清照宋朝原文译文赏析
行香子(天与秋光)原文:
【行香子】天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。薄衣初试,绿蚁新尝,渐一番风,一番雨,一番凉。黄昏院落,凄凄惶惶,酒醒时往事愁肠。那堪永夜,明月空床。闻砧声捣,蛩声细,漏声长。
行香子(天与秋光)拼音解读:
【háng xiāng zǐ 】【行香子】
tiān yǔ qiū guāng ,
天与秋光,
zhuǎn zhuǎn qíng shāng ,
转转情伤,
tàn jīn yīng zhī jìn zhòng yáng 。
探金英知近重阳。
báo yī chū shì ,
薄衣初试,
lǜ yǐ xīn cháng ,
绿蚁新尝,
jiàn yī fān fēng ,
渐一番风,
yī fān yǔ ,
一番雨,
yī fān liáng 。
一番凉。
huáng hūn yuàn luò ,
黄昏院落,
qī qī huáng huáng ,
凄凄惶惶,
jiǔ xǐng shí wǎng shì chóu cháng 。
酒醒时往事愁肠。
nà kān yǒng yè ,
那堪永夜,
míng yuè kōng chuáng 。
明月空床。
wén zhēn shēng dǎo ,
闻砧声捣,
qióng shēng xì ,
蛩声细,
lòu shēng zhǎng 。
漏声长。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文
天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。薄衣初试,绿蚁新尝,渐一番风,一番雨,一番凉。秋天的天空无云清爽,看到菊花知道重阳节快到了。披上粗衣,饮着没过滤的酒,每一阵秋风,一场秋雨,带来习习秋凉。
黄昏院落,凄凄惶惶,酒醒时往事愁肠。那堪永夜,明月空床。闻砧声捣,蛩声细,漏声长。 黄昏时刻的院落,给人悲凉的感觉,酒醒过后往事浮现出来使愁肠更愁。怎么能忍受这漫漫长夜,明月照在这空床之上。听着远处的捣衣声,蟋蟀发出的长而尖的叫声,还有漫长的漏声,感觉时光过的太慢了。
参考资料:1、李清照著杨合林编著《李清照集》长沙市河西新路10号:岳麓出版社,1999年6月:58页
2、王延梯漱玉集注山东:山东文艺出版社,198:34
3、王传胪.李清照疑词辨真[A].四川大学学报哲学社会科学版,2002(5).
天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。薄衣初试,绿蚁新尝,渐一番风,一番雨,一番凉。转转:犹渐渐。探:探看。金英:菊花。绿蚁:新酿的酒,未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁(蚁:酒的泡沫)称为“绿蚁”。
黄昏院落,凄(xī)凄惶(huáng)惶,酒醒时往事愁肠。那堪永夜,明月空床。闻砧(zhēn)声捣,蛩(qióng)声细,漏声长。 凄凄惶惶:不安状。那堪:怎么能忍受。砧[zhēn]声捣:捣衣的声音,古代妇女将秋冬衣物置于砧上用棒槌捶洗,叫捣寒衣。蛩:蟋蟀。漏:计时工具。
参考资料:1、李清照著杨合林编著《李清照集》长沙市河西新路10号:岳麓出版社,1999年6月:58页
2、王延梯漱玉集注山东:山东文艺出版社,198:34
3、王传胪.李清照疑词辨真[A].四川大学学报哲学社会科学版,2002(5).
热门推荐