浣溪沙韩偓唐代原文译文赏析古诗

  浣溪沙韩偓唐代原文译文赏析

  浣溪沙原文:

  拢鬓新收玉步摇,背灯初解绣裙腰,枕寒衾冷异香焦¤ 深院不关春寂寂,落花和雨夜迢迢,恨情残醉却无聊。 宿醉离愁慢髻鬟,六铢衣薄惹轻寒,慵红闷翠掩青鸾¤ 罗袜况兼金菡萏,雪肌仍是玉琅玕,骨香腰细更沉檀。

  浣溪沙拼音解读:

  lǒng bìn xīn shōu yù bù yáo ,bèi dēng chū jiě xiù qún yāo ,zhěn hán qīn lěng yì xiāng jiāo ¤ 拢鬓新收玉步摇,背灯初解绣裙腰,枕寒衾冷异香焦¤ shēn yuàn bú guān chūn jì jì ,luò huā hé yǔ yè tiáo tiáo ,hèn qíng cán zuì què wú liáo 。 深院不关春寂寂,落花和雨夜迢迢,恨情残醉却无聊。 xiǔ zuì lí chóu màn jì huán ,liù zhū yī báo rě qīng hán ,yōng hóng mèn cuì yǎn qīng luán ¤ 宿醉离愁慢髻鬟,六铢衣薄惹轻寒,慵红闷翠掩青鸾¤ luó wà kuàng jiān jīn hàn dàn ,xuě jī réng shì yù láng gān ,gǔ xiāng yāo xì gèng chén tán 。 罗袜况兼金菡萏,雪肌仍是玉琅玕,骨香腰细更沉檀。

  ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

  译文
宿醉离愁慢髻鬟,六铢衣薄惹轻寒,慵红闷翠掩青鸾。晚唐女子宿醉初醒带着离别的愁绪慢慢整理环形发髻,轻如蝉翼的衣服让身子有一点点寒冷,慵懒地照着镜子涂口红穿翠衣。

  罗袜况兼金菡萏,雪肌仍是玉琅玕,骨香腰细更沈檀。装着蚕丝袜和装饰金莲花头饰,如雪肌肤在薄薄的纱衣下仿佛是玉石般润泽,在沉香与檀香的氛围下露出杨柳小纤腰婀娜的身姿。

  参考资料:

  1、

  马兴荣等.《中国词学大辞典 》:浙江教育出版社,1996年:561页

  2、

  温广义.《唐宋词常用词辞典 》:内蒙古人民出版社, 1988年:66页

  3、

  周伟励著.《从菩萨蛮到沁园春 公元十世纪前后中国文人的生存状态 》:文学大象出版社, 2006年:69页

  宿醉离愁慢髻(jì)鬟(huán),六铢衣薄惹轻寒,慵(yōng)红闷翠掩青鸾(luán)。宿醉:隔夜犹存的余醉。慢:胡乱,随便。髻鬟:环形发髻。古代中国妇女发式。六铢衣:中国古代计量以二十四铢为一两,六铢极言其轻。也指仙人之衣。青鸾:青鸟。古代创说中能帮人传递信息的仙鸟。这里指青铜鸾镜。

  罗袜况兼金菡(hàn)萏(dàn),雪肌仍是玉琅(láng)玕(gān),骨香腰细更沈檀。菡萏:指莲花。玉琅玕:玉石。沈檀:沉香与檀香。“沈”通“沉”。

  参考资料:

  1、

  马兴荣等.《中国词学大辞典 》:浙江教育出版社,1996年:561页

  2、

  温广义.《唐宋词常用词辞典 》:内蒙古人民出版社, 1988年:66页

  3、

  周伟励著.《从菩萨蛮到沁园春 公元十世纪前后中国文人的生存状态 》:文学大象出版社, 2006年:69页

上一篇:祭汾阴乐章贾曾唐代原文译文赏析古诗
下一篇:卧病喜惠上人、李炼师、茅处士见访,因以赠权德舆唐代原文译文赏