重赠乐天元稹唐朝原文译文赏析
重赠乐天原文:
休遣玲珑唱我诗, 我诗多是别君词。明朝又向江头别, 月落潮平是去时。
重赠乐天拼音解读:
xiū qiǎn líng lóng chàng wǒ shī , 休遣玲珑唱我诗,
wǒ shī duō shì bié jun1 cí 。
我诗多是别君词。
míng cháo yòu xiàng jiāng tóu bié ,
明朝又向江头别,
yuè luò cháo píng shì qù shí 。
月落潮平是去时。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文
休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词。不要让歌伎玲珑来唱我的诗,我的诗大多是与你的离别词。
明朝又向江头别,月落潮平是去时。明天早上你我又要江边告别,月儿西落潮水涨平便是别时。
参考资料:1、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:568
休遣(qiǎn)玲珑唱我诗,我诗多是别君词。重(chóng):再一次。赠:赠别。休遣:不要让。休,莫,别。遣,差遣。玲珑:指唐代歌妓商玲珑。别:一作“寄”。
明朝(zhāo)又向江头别,月落潮平是去时。明朝:明天。江头:江边,江岸。潮平:谓潮水涨至最高水位。又叫满潮。去:离开。
参考资料:1、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:568
热门推荐