汉江临眺王维唐朝原文译文赏析古诗

  汉江临眺王维唐朝原文译文赏析

  汉江临眺原文:

  楚塞三湘接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。郡邑浮前浦,波澜动远空。襄阳好风日,留醉与山翁。

  汉江临眺拼音解读:

  chǔ sāi sān xiāng jiē ,jīng mén jiǔ pài tōng 。楚塞三湘接,荆门九派通。

  jiāng liú tiān dì wài ,shān sè yǒu wú zhōng 。

  江流天地外,山色有无中。

  jun4 yì fú qián pǔ ,bō lán dòng yuǎn kōng 。

  郡邑浮前浦,波澜动远空。

  xiāng yáng hǎo fēng rì ,liú zuì yǔ shān wēng 。

  襄阳好风日,留醉与山翁。

  ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

  译文
楚塞三湘接,荆门九派通。汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。

  江流天地外,山色有无中。远望江水好像流到天地外,近看山色缥缈若有若无中。

  郡邑浮前浦,波澜动远空。岸边都城仿佛在水面浮动,水天相接波涛滚滚荡云空。

  襄阳好风日,留醉与山翁。襄阳的风光的确令人陶醉,我愿在此地酣饮陪伴山翁。

  楚塞三湘接,荆(jīng)门九派通。楚塞:楚国边境地带,这里指汉水流域,此地古为楚国辖区。三湘:湖南有湘潭、湘阴、湘乡,合称三湘。一说是漓湘、蒸湘、潇湘总称三湘。荆门:山名,荆门山,在今湖北宜都县西北的长江南岸,战国时为楚之西塞。九派:九条支流,长江至浔阳分为九支。这里指江西九江。

  江流天地外,山色有无中。

  郡邑(yì)浮前浦(pǔ),波澜(lán)动远空。郡邑:指汉水两岸的城镇。浦:水边。

  襄阳好风日,留醉与山翁。好风日:一作“风日好”,风景天气好。山翁:一作“山公”,指山简,晋代竹林七贤之一山涛的幼子,西晋将领,镇守襄阳,有政绩,好酒,每饮必醉。这里借指襄阳地方官。

上一篇:文彧少卿文山郎中交好深至二纪已馀暌别…留题此诗徐铉唐代原文译
下一篇:浣溪沙(次韵杜唐佐秋怀)侯置宋代原文译文赏析古诗