浣溪沙·握手河桥柳似金薛昭蕴唐朝原文译文赏析古诗

  浣溪沙·握手河桥柳似金薛昭蕴唐朝原文译文赏析

  浣溪沙·握手河桥柳似金原文:

   握手河桥柳似金;蜂须轻惹百花心,蕙风兰思寄清琴。意满便同春水满,情深还似酒杯深,楚烟湘月两沈沈。

  浣溪沙·握手河桥柳似金拼音解读:

  wò shǒu hé qiáo liǔ sì jīn ;fēng xū qīng rě bǎi huā xīn ,huì fēng lán sī jì qīng qín 。

  握手河桥柳似金;蜂须轻惹百花心,蕙风兰思寄清琴。yì mǎn biàn tóng chūn shuǐ mǎn ,qíng shēn hái sì jiǔ bēi shēn ,chǔ yān xiāng yuè liǎng shěn shěn 。

  意满便同春水满,情深还似酒杯深,楚烟湘月两沈沈。

  ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

  浣溪沙·握手河桥柳似金评析

  这首词写男女的欢会与分别。上片先从分别写起,河桥垂柳,蜂惹百花,喻其分别时的留念,并兴起相见之迟,相别之速。“蕙风”句是从弦管之间写女子的风度、情怀。下片写临流饯别,以春水之满状心…展开

  这首词写男女的欢会与分别。上片先从分别写起,河桥垂柳,蜂惹百花,喻其分别时的留念,并兴起相见之迟,相别之速。“蕙风”句是从弦管之间写女子的风度、情怀。

  下片写临流饯别,以春水之满状心意之满足,以酒杯之深喻感情厚挚,用语自然而深婉。末句以景结情,楚烟湘水,皆已寂寞,纯是分别时的感情外射。

  折叠

上一篇:燕居即事韦应物唐代原文译文赏析古诗
下一篇:与高适薛据同登慈恩寺浮图岑参唐朝原文译文赏析古诗