桑茶坑道中杨万里宋朝原文译文赏析
桑茶坑道中原文:
晴明风日雨干时,草满花堤水满溪。 童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。
桑茶坑道中拼音解读:
qíng míng fēng rì yǔ gàn shí ,cǎo mǎn huā dī shuǐ mǎn xī 。晴明风日雨干时,草满花堤水满溪。 tóng zǐ liǔ yīn mián zhèng zhe ,yī niú chī guò liǔ yīn xī 。 童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文
晴明风日雨干时,草满花堤水满溪。雨后的晴天,风和日丽,雨水蒸发得无影无踪。小溪的河槽水流上涨,岸边丛生绿油油的野草,盛开着绚丽的野花。
童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。一个牧童躺在柳荫下,睡梦正甜。而那头牛只管埋头吃草,越走越远,直吃到柳林西面。
参考资料:1、章楚藩 等杨万里诗歌赏析集成都:巴蜀书社,1994:212-214
晴明风日雨干时,草满花堤(dī)水满溪。草满花堤:此处倒装,即花草满堤。
童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。童子:儿童;未成年的男子。柳阴:柳下的阴影。诗文中多以柳阴为游憩佳处。
参考资料:1、章楚藩 等杨万里诗歌赏析集成都:巴蜀书社,1994:212-214
桑茶坑道中赏析
这首诗描写的是初春景物,刚下过一阵雨,暖日和风,溪水盈盈.河岸上,草绿花红,柳荫浓密.渲染出明媚,和暖的氛围和生机无限的意境.这首诗前两句写出了由雨而晴,由湿而干,溪水由浅而满,花…展开
这首诗描写的是初春景物,刚下过一阵雨,暖日和风,溪水盈盈.河岸上,草绿花红,柳荫浓密.渲染出明媚,和暖的氛围和生机无限的意境.
这首诗前两句写出了由雨而晴,由湿而干,溪水由浅而满,花草于风中摇曳,大自然充满了春的律"动";第三句写出了牧童柳荫下酣睡的自然悠闲的"静",加上第四句"一牛吃过柳阴西"的时动时静,形成了这首诗独特的生活情趣和原始朴素的美感.
折叠
热门推荐